Two Poems by Azhar Uddin Sahaji

12536375_05
Photo: artmajeur.com

By Azhar Uddin Sahaji

Incense Sticks

On the other day,
when I entered Deepak Bhaiyya’s apartment
A pleasant scent of incense sticks
Struck my senses.
He lights them in the small temple
Located in his room
Every evening.
And in an instant
I thought of Abba
We’ve seen in our early childhood
He used to light the cheapest incense sticks
Very religiously
For a good bouni-paata
An auspicious beginning for a good earning
In his cycle repairing shop.
We grew up with their smell
Early in the morning
Till ambition scattered us –
His two sons.
In high societies

They hid they’re the sons
Of a cycle mechanic –
Abba doesn’t understand poetry and identity
He still continues to run that old shop.

***

Thinking of Ziad Rahbani, from Delhi
5 August, 2020

Today, loneliness shivered in my veins
Like a gust of wind
Playing mindlessly in the streets of this city
Then in the dead of the night
I closed my eyes and thought of Ziad Rahbani.

On the other day, when Beirut was shaken by a blast
I cringed seeing videos
Of red smoke and shockwave damaging the city
I closed my eyes and thought of Ziad Rahbani.

Tonight I felt nervous
While walking down to my apartment
Through the allies, I’ve known for years
In this city
Upon reaching home

I closed my eyes and thought of Ziad Rahbani.

Bio:
Azhar Uddin Sahaji
teaches English at Delhi University. He writes both in Bangla and English.

***

Like Cafe Dissensus on Facebook. Follow Cafe Dissensus on Twitter.

Cafe Dissensus Everyday is the blog of Cafe Dissensus magazine, born in New York City and currently based in India. All materials on the site are protected under Creative Commons License.

***

Read the latest issue of Cafe Dissensus Magazine, “Travel Writing: A mode of constructing knowledge”, edited by Raeesa Usmani, Surat, India.

One thought

  1. An Irish-language version of Thinking of Ziad Rahbani, from Delhi
    5 August, 2020 by Azhar Uddin Sahaji

    Ag Smaoineamh ar Ziad Rahbani, ó Dheilí

    5 Lúnasa, 2020
    le Azhar Uddin Sahaji

    Ghabh an t-uaigneas ina chreathán trí gach féith dhíom inniu
    Mar a bheadh radadh gaoithe ann
    A bheadh ag spraoi go díomhaoin ar shráideanna na cathrach seo
    Agus ansin i gcorplár na hoíche
    Dhúnas mo shúile is smaoiníos ar Ziad Rahbani.
    An lá cheana, nuair a bhain pléasc croitheadh as Béiriút
    Ghabh uamhan mé is mé ag breathnú ar fhíseáin,
    Deatach dearg agus na tonnta turrainge a dhein damáiste don chathair
    Dhúnas mo shúile is smaoiníos ar Ziad Rahbani.
    Bhraitheas neirbhíseach anocht
    Is mé ag siúl síos go dtí m’árásán
    Trí na caolsráideanna atá siúlta agam leis na blianta
    Sa chathair seo
    Agus nuair a bhaineas an baile amach

    Dhúnas mo shúile is smaoiníos ar Ziad Rahbani.

    Like

Leave a Reply to Gabriel Rosenstock Cancel reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s